براي عضويت در خبرنامه آدرس ايميل خود را وارد فرماييد



جست و جو در سايت



kaneh-honarmandan.gif

adabestan.gif

fars.gif

ilna.gif

isna.gif


 

 

  • دوشنبه 11 خردادماه 1388در وقفه میان درختان ، برف!

     

    almani2.gif


    « برای معرفی هر زبان ناچاریم به تاریخچه شکل گیری نخستین سرایش ها به آن زبان و طبعا نخستین سرایندگان آن زبان بپردازیم. گیرم که بخواهیم فقط شعر یک برهه یا مثلا معاصران را به خوانندگان معرفی کنیم. زیرا شعر امروز هر سرزمینی وامدار سیر تاریخی – مضمونی شعر دیروز آن و سپس رویدادهای بیرونی اکنونی آن زبان و سرزمین است...»
    علی عبداللهی ، گردآورنده و مترجم کتاب« در وقفه میان درختان ، برف! » در مقدمه این مجموعه که گزیده صدسال شعر آلمانی را در بر می گیرد پس از آوردن چند سطر فوق ، تاریخچه ای از شعر آلمانی زبان از آغاز تا کنون را شرح می دهد و پس از آن از قریب به 28 شاعر آلمانی و 6 شاعر ایرانی مقیم آلمان نمونه شعرهایی به همراه بیوگرافی این شاعران را ارائه کرده است. در فهرست شاعران آلمانی به نام هایی چون « تراکل ، ریلکه ، برشت ، بوبروفسکی ، اریش فرید ، انگیه بورگ باخمان ، یان واگز ، الکه رب ، اشتفن پوپ و ... » بر می خوریم. « سیروس آتابای ، تورج رهنما ، علی غضنفری و ...» نیز از جمله شاعران ایرانی مقیم آلمان هستند که نام و آثارشان در این مجموعه آمده است. این مجموعه بخشی از طرح بزرگ گفتگوی شعر معاصر ایران و جهان را تشکیل می دهد که اجرای آن را انجمن شاعران ایران بر عهده دارد و هدف آن معرفی شعر جهان به علاقه مندان ایرانی است.
    علی عبداللهی مترجم و گردآورنده این اثر 48 کتاب منتشر شده را در کارنامه خود دارد که از این تعداد 21 کتاب اختصاصا در زمینه ترجمه و معرفی شعر ایران ، آلمان و جهان است و 10 مورد را ترجمه ی فلسفی ایشان تشکیل می دهد.
    با هم ترجمه اثری از «رزه آوسلندر» شاعره اتریشی را می خوانیم:


    بلبل من


    مادرم روزگاری آهو بود
    با چشم های قهوه ای طلایی
    ملاحت اش
    از زمان آهو بودن اش در او مانده بود.


    اینجا نیمی فرشته بود و نیمی آدم
    و در میانه هم مادر بود
    همین که از او می پرسیدم دلش می خواهد چه بشود
    می گفت بلبل


    حالا او بلبل است
    شب به شب صدایش را می شنوم
    در باغ رویای بیدار خودم
    آواز می خواند از کوه نیاکان
    آواز می خواند از اتریش کهن
    آواز می خواند از کوه ها و بلوط زاران بوکوونیا
    شب به شب
    برایم لالایی می خواند
    بلبل من
    در باغ رویای بیدارم.

صفحه نخست
اخبار ادبی
شعر هفته
شناختنامه شاعران
آمدگان و رفتگان
مقالات ماه
معرفی و نقد کتاب
گفتگوی ادبی
شعر ترجمه
فعالیتهای انجمن
انتشارات انجمن
درباره ما
تماس با ما
 

صفحه نخست ، اخبار ، شعر هفته ، معرفي شاعر ، مهمان ماه ، شبهاي شعر ، گفتگوي ادبي ، كتابخانه صوتي
سفرهاي شاعرانه ، محصولات فرهنگي ، در باره ما ، تماس با ما